Saturday, August 25, 2012

The Process: Episode 2

I know this is way late but I thought I'd post this info in case someone needs/wants it. Let me know if you have questions.

In the process of getting a teaching job in Korea:
Step 9. Prepare documents. Here are the documents on the list I received from the recruiter. (I think it's complete; I can't find the original list.)

- College Diploma notarized and apostilled
- scanned my passport page
- 4 passport-sized photos (better to get 8 so you can keep some with you in case)
- Medical Statement
- two letter of reference,
- two official sealed university transcript
- the FBI Background check (sealed, signed, and apostilled) - Call (304) 625-2000 to ask the status 

**There is a very important note about FBI Background Check and Apostille to be made that I will outline in a separate post so that those who need it can read it and those who don't need it don't have to wade through it here!**

Yes, this process was long but worth it!

VERY Important: FBI Background Check and Apostille

On December 1, 2011, I sent my two sets of fingerprints, mail order made payable to the U.S. Treasury Department for $18.00, my FBI Background Check application, and self-addressed prepaid FedEx airbill return envelope, to Washington DC via FedEx express. I *also* included the VERY IMPORTANT (hand-written is fine) note specifically stating, "Please provide an FBI seal and signature from a Division Officer for the purpose of obtaining a Federal Apostille." I thought this was the end of the process but no!!!!! I then needed to get an apostille, which the Korean job recruiters tried to explain to me but I still didn't understand.

On January 18th, I received here in Colorado in a FedEx envelope from the CJIS Correspondence office of the FBI (at 1000 Custer Hollow Rd, Clarksburg, WV 26306) two pieces of paper. The first piece of paper was the official FBI background check results, also called, "U.S. Department of Justice Order 000-00 [numbers different of course] fingerprint search results." It had a blue ink stamped signature at the bottom of a Division Officer, and had a 3D notarized stamp on it. The second piece of paper stated that if I needed the document apostilled, to mail it to the U.S. Department of State Authentications Office (at 518 23rd Street, NW SA-1; Columbia Plaza; Washington, DC 20520) and it gave a phone number to call. I called the number listed on the first piece of paper, and was directed to call the "FedInfo" number of 1-800-333-4636. The helpful gentleman at this FedInfo number instructed me to mail the FBI background check results *with* a cover letter REQUIRING SPECIFIC INFORMATION along with a $8.00 check or money order made payable to the U.S. Department of State to the Authentications Office (address above). The cover letter had to include:  my full name, phone number, mailing address (NOT post office box number), email address - yes, *required*- and country where the background check results will be used. I also had to include a self-addressed prepaid return envelope if I was going to have them mail it back to me. *Luckily,* my dad remembered my mom has wonderful world-traveling friends who live in Maryland, not far from DC. My mom called them up, asked if they would be willing and able to have us FedEx to them my precious signed notarized "U.S. Dpt of Justice Order blah-dee-blah fingerprint search results" [to be said in a very official-sounding voice], so that they could walk this nugget of gold document in person to the Authentications Office to get apostilled, and then FedEx it back to us, saving me at least 5 days of time. They graciously said, "Yes." [Elaine and Jim ~ Thank you! 감사합니다!]

My parents' friends, who luckily live in Maryland, kindly took my precious one sheet of paper (FBI background check results), that I had FedExed to them, to the Authentications Office in DC to get apostilled. What a life and time saver! It probably would've taken me at least one more week to do this via mail if I had mailed it directly to the Authentications Office. Instead, they drove an hour (or two?) into DC, spent 45-60 minutes waiting at the office, then walked out with the document apostilled, and FedExed it to me. Wow! Quick turn-around! It should arrive tomorrow in the mail.

양말 = yaw-ng-mal = SOCKS

Koreans LOVE their 양말, that is 'socks'! They have so many adorable and cool kinds! Some are meant for adults, at least that's my assumption because they have swear words in *English* or pictures of a character flipping someone off- whoah! Others are for kids, such as some of these. 

They're short socks too which is curious; perfect for summer! Why would you wear socks in summer you might ask? Well, I haven't figured out when yet but some places and times it seems more appropriate to wear these ankle-hugging socks than to be barefoot... At school, for example, we're not allowed to show our toes, hence the need for these awesome/cute socks!

Another thing - they're pretty cheap, usually $1 or less (for one pair)!

Tuesday, August 21, 2012

English Summer Camp

Last week and this week we foreign teachers have been teaching English Summer Camp which has been fun!

Wow; what a day today! 

Along with the "regular" classes involving making crowns and castles with kids, talking like a Britt and playing darts, croquet, and the "London Bridge is falling down" game, and serving students English cucumber-butter sandwiches with tea, we teachers played a hide and seek game with the kids. I couldn't believe I was actually running around the school from hiding spot to hiding spot, trying not to be found; hilarious good fun!

Saturday, August 11, 2012

Approximate Timeline

Wow; it's weird to look back at the process of how I got here...

Here's my approximate timeline.

June 2011  in-person Oxford Seminars (OS) class in Boulder, Colorado
July 2011  finished online component, received TEFL certificate (100 hrs)
Aug 2011 started "Graduate Placement Services" through my account with OS online
Sept 2011  emailed OS that I was interested in Korea (somewhat randomly chose it over China)
Sept or Oct 2011  heard from recruiters in Korea within wk of OS sending them my resume
end of Oct - first interviews with recruiters in Korea
Nov 2011   filmed my Introduction video; emailed it to recruiting company in ROK called "HandS Korea"
Dec 20th  - received job contract from HandS Korea
Jan 5, 2012 - emailed HandS Korea my signed contract
Continued to work on getting together long list of necessary documents
Feb 18, 2012  Flew U.S. to Korea to start work 3 days later...

Corea!

Why is it sometimes spelled with a 'C'?

One of my very smart and tender-hearted 4th graders explained this to me, while on the one-hour bus ride to the Water Park the second to last day of school (first semester).

Korea used to be spelled, "Corea." Same for "Koreans" which used to be "Coreans."

Then Japan CHANGED THE SPELLING from a 'K' to a 'C' because 'K' is AFTER 'J' in the alphabet, whereas of course 'C' is before 'J' in the alphabet. What?!? I thought maybe it was just a wild myth that my fourth grader had heard.

No, it was not a wild myth. My Corean friend who is in his 20's gave me the same reason when I asked him about stickers I'd seen showing 'Corea.'

This is partly why a lot of Koreans, excuse me - Coreans, do not like the Japanese. Or, as he appropriately put it, this is why a lot of Coreans do not like their history with Japan, although he recognizes that this doesn't mean all Japanese are such dominating monsters.

선풍기 = sun-poong-gi = ELECTRIC FAN

Everything's better with blue bonnet on it! Even a fan! 

Yes, the fan I saw at my doctor's office had a lacy blue... er... what would you call it?... dressing on it. At first I wondered why? Is it to make it look nicer? Or more sophisticated? 

Well, when I finally had to break down and drag mine out, I discovered it was full of hard-to-clean-out cobwebby-like dirt and grime. Maybe this is why, so as to decrease the amount of grossness inside the fan from being blown around one's apartment or office?

Friday, August 3, 2012

너무 = Nomu = VERY

What fun! I just had a splendid cab ride home!

Side note:  Yes, I tried the bus thing. I was really determined to take the bus, and NOT the cab, *to* and *from* the bus station to get an express bus ticket for tomorrow but it took me two hours just to get there! As you can imagine, I wasn't liking the idea of it taking another possible two hours to get back to my apartment, given that I don't know my way around well, I can't easily read the signs since they're all in Corean, I was tired, hungry, cranky, and yeah - I guess spoiled (in that I had enough money for a cab ride)... Besides, another couple hours would mean I wouldn't eat dinner until much later, and I was already ravishingly hungry, at 6pm.

The cab driver, in typical Corean fashion of down-playing his English abilities, had me repeat after him, "Hanguel mal nomu nomu oryowah-yo!" This is how I learned how to say, "Corean (language) is very very difficult!"

To say very beautiful:
nomu yep-o-yo

To say very spicy:
nomu maeb-da

To say very hot:
nomu tteu-geo-wo-yo

Thursday, August 2, 2012

부채 = boo-chay = FAN

I'm slowly learning what are a must for a woman when stepping foot outside the house in such heat and humidity. 

One such necessity is a 부채, or a hand fan. There are, of course, sooooooo many cute ones. Here's an example of one I bought at a stationary store for $0.89, or 1,000 won.

(This hand fan is not to be confused with an electric fan which has an entirely different word.)

Today I used the 1995 Lonely Planet Korean phrase book (borrowed from Arden and Betsy - thank you!) as my fan before this purchase.

Wednesday, August 1, 2012

On break: Vietnam

Whew! Last week was a blast! I haven't posted anything in a while because there were two crazy last weeks of school, then the day after the last day of school, two teacher friends and I flew to Vietnam for a week's vacation!

What a wonderful time! (They stayed longer but I returned because of other previously-made plans, including my mother visiting - yay!)

Here's a shot I took at night near our hostel in the old section of Hanoi.
It seems to capture an accurate picture of Hanoi - the sugar-cane juice dispenser, the signs in Vietnamese (with tons of accents going every which way looking more like letters with confetti than marks denoting pronunciation rules), motorbikes of course, a tiny narrow shop visible with a skinny person in it, and of course the ever-present electric fan, a God-send in such heat and humidity! 

What do you think of the Vietnamese language? I'm guessing Vietnamese must be one of the most-difficult languages to pronounce; it's based on THREE different writing systems!

Korean Zoo Pictures

Somehow I got away from posting pictures. 

Therefore, here are some from last weekend's trip to "O World!" What is O World? It's a zoo, amusement park, and garden stuff, all in one. The other two foreign teachers/coworkers/friends I went with, and I, paid about $8 each for the adult ticket to see the zoo and Flowerland (the garden stuff).

"It was a very funny day," to quote my students' English diaries. [They mix up 'funny' and 'fun'.]

Hand-washing station, signs in Korean, man with balloon and child in stroller... Yes, similar to what you might see at a zoo in the United States...

Trash recepticals, sign for location of the nearest toilets, and kids sitting eating ice cream or something cold... Yes, very similar to what you might see in the U.S....